111. Surah Al-Masad [The Palm Fiber]
✩ الجزء الثلاثون
✦ سورة المسد ✦
❁ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
تَبَّتْ يَدَا أَبِي لَهَبٍ وَتَبَّ ﴿١﴾
مَا أَغْنَىٰ عَنْهُ مَالُهُ وَمَا كَسَبَ ﴿٢﴾
سَيَصْلَىٰ نَارًا ذَاتَ لَهَبٍ ﴿٣﴾
وَامْرَأَتُهُ حَمَّالَةَ الْحَطَبِ ﴿٤﴾
فِي جِيدِهَا حَبْلٌ مِّن مَّسَدٍ ﴿٥﴾
✯✯✯✯✯✯✯✯✯✯✯✯✯✯✯✯✯
Sura Masad / Lahab: 111
(Surah Lahab Makkah mein nazil huwi Is mein Panch (05) Aayatain hain)
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
✯ Ayat: 01
❁ GUSTAAKHAN-E-RASOOL ﷺ ABU LAHAB AUR US KI JOROO KA IBRAT NAAK ANJAAM-E-AKHIRAT
[111:01] : Abu Lahab kay donon haath toot gaye aur wo (khud) halaak ho gaya.
[111:01] : تَبَّتْ يَدَا أَبِي لَهَبٍ وَتَبَّ
[111:01] : May the hands of Abu Lahab be ruined, and ruined is he.
[111:01] : ابو لہب کے دونوں ہاتھ ٹوٹ گئے اور وہ ( خود ) ہلاک ہوگیا ۔
✯ Ayat: 02
[111:02] : Na toh us ka maal us kay kaam aaya aur na us ki kamaayi.
[111:02] : مَا أَغْنَىٰ عَنْهُ مَالُهُ وَمَا كَسَبَ
[111:02] : His wealth will not avail him or that which he gained.
[111:02] : نہ تو اس کا مال اس کے کام آیا اور نہ اس کی کمائی ۔
✯ Ayat: 03
[111:03] : Woh an qareeb bhadaknay waali aag mein jaye ga.
[111:03] : سَيَصْلَىٰ نَارًا ذَاتَ لَهَبٍ
[111:03] : He will [enter to] burn in a Fire of [blazing] flame
[111:03] : وہ عنقریب بھڑکنے والی آگ میں جائے گا ۔
✯ Ayat: 04
[111:04] : Aur us ki biwi bhi (jayegi), jo lakdiyaan dhaunay waali hai.
[111:04] : وَامْرَأَتُهُ حَمَّالَةَ الْحَطَبِ
[111:04] : And his wife [as well] – the carrier of firewood.
[111:04] : اور اس کی بیوی بھی ( جائے گی ، ) جو لکڑیاں ڈھونے والی ہے ۔
✯ Ayat: 05
[111:05] : Uss ki gardan mein poast khajoor ki bani huwi rassi hogi.
[111:05] : فِي جِيدِهَا حَبْلٌ مِّن مَّسَدٍ
[111:05] : Around her neck is a rope of [twisted] fiber.
[111:05] : اس کی گردن میں پوست کھجور کی بٹی ہوئی رسی ہوگی ۔