Sections
< All Topics
Print

049. Surah Al-Hujurat [The Rooms]

☆ الجزء السادس والعشرون

 

 

 ✦ سورة الحجرات ✦

 


 

❁ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

 


 

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تُقَدِّمُوا بَيْنَ يَدَيِ اللَّهِ وَرَسُولِهِ ۖ وَاتَّقُوا اللَّهَ ۚ إِنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٌ ‎﴿١﴾

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَرْفَعُوا أَصْوَاتَكُمْ فَوْقَ صَوْتِ النَّبِيِّ وَلَا تَجْهَرُوا لَهُ بِالْقَوْلِ كَجَهْرِ بَعْضِكُمْ لِبَعْضٍ أَن تَحْبَطَ أَعْمَالُكُمْ وَأَنتُمْ لَا تَشْعُرُونَ ‎﴿٢﴾‏

إِنَّ الَّذِينَ يَغُضُّونَ أَصْوَاتَهُمْ عِندَ رَسُولِ اللَّهِ أُولَٰئِكَ الَّذِينَ امْتَحَنَ اللَّهُ قُلُوبَهُمْ لِلتَّقْوَىٰ ۚ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ عَظِيمٌ ‎﴿٣﴾

إِنَّ الَّذِينَ يُنَادُونَكَ مِن وَرَاءِ الْحُجُرَاتِ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْقِلُونَ ‎﴿٤﴾

وَلَوْ أَنَّهُمْ صَبَرُوا حَتَّىٰ تَخْرُجَ إِلَيْهِمْ لَكَانَ خَيْرًا لَّهُمْ ۚ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ ‎﴿٥﴾

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِن جَاءَكُمْ فَاسِقٌ بِنَبَإٍ فَتَبَيَّنُوا أَن تُصِيبُوا قَوْمًا بِجَهَالَةٍ فَتُصْبِحُوا عَلَىٰ مَا فَعَلْتُمْ نَادِمِينَ ‎﴿٦﴾‏

وَاعْلَمُوا أَنَّ فِيكُمْ رَسُولَ اللَّهِ ۚ لَوْ يُطِيعُكُمْ فِي كَثِيرٍ مِّنَ الْأَمْرِ لَعَنِتُّمْ وَلَٰكِنَّ اللَّهَ حَبَّبَ إِلَيْكُمُ الْإِيمَانَ وَزَيَّنَهُ فِي قُلُوبِكُمْ وَكَرَّهَ إِلَيْكُمُ الْكُفْرَ وَالْفُسُوقَ وَالْعِصْيَانَ ۚ أُولَٰئِكَ هُمُ الرَّاشِدُونَ ‎﴿٧﴾

فَضْلًا مِّنَ اللَّهِ وَنِعْمَةً ۚ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ ‎﴿٨﴾

وَإِن طَائِفَتَانِ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ اقْتَتَلُوا فَأَصْلِحُوا بَيْنَهُمَا ۖ فَإِن بَغَتْ إِحْدَاهُمَا عَلَى الْأُخْرَىٰ فَقَاتِلُوا الَّتِي تَبْغِي حَتَّىٰ تَفِيءَ إِلَىٰ أَمْرِ اللَّهِ ۚ فَإِن فَاءَتْ فَأَصْلِحُوا بَيْنَهُمَا بِالْعَدْلِ وَأَقْسِطُوا ۖ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُقْسِطِينَ ‎﴿٩﴾‏

إِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ إِخْوَةٌ فَأَصْلِحُوا بَيْنَ أَخَوَيْكُمْ ۚ وَاتَّقُوا اللَّهَ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ ‎﴿١٠﴾‏

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا يَسْخَرْ قَوْمٌ مِّن قَوْمٍ عَسَىٰ أَن يَكُونُوا خَيْرًا مِّنْهُمْ وَلَا نِسَاءٌ مِّن نِّسَاءٍ عَسَىٰ أَن يَكُنَّ خَيْرًا مِّنْهُنَّ ۖ وَلَا تَلْمِزُوا أَنفُسَكُمْ وَلَا تَنَابَزُوا بِالْأَلْقَابِ ۖ بِئْسَ الِاسْمُ الْفُسُوقُ بَعْدَ الْإِيمَانِ ۚ وَمَن لَّمْ يَتُبْ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ ‎﴿١١﴾

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اجْتَنِبُوا كَثِيرًا مِّنَ الظَّنِّ إِنَّ بَعْضَ الظَّنِّ إِثْمٌ ۖ وَلَا تَجَسَّسُوا وَلَا يَغْتَب بَّعْضُكُم بَعْضًا ۚ أَيُحِبُّ أَحَدُكُمْ أَن يَأْكُلَ لَحْمَ أَخِيهِ مَيْتًا فَكَرِهْتُمُوهُ ۚ وَاتَّقُوا اللَّهَ ۚ إِنَّ اللَّهَ تَوَّابٌ رَّحِيمٌ ‎﴿١٢﴾‏

يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّا خَلَقْنَاكُم مِّن ذَكَرٍ وَأُنثَىٰ وَجَعَلْنَاكُمْ شُعُوبًا وَقَبَائِلَ لِتَعَارَفُوا ۚ إِنَّ أَكْرَمَكُمْ عِندَ اللَّهِ أَتْقَاكُمْ ۚ إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ خَبِيرٌ ‎﴿١٣﴾

۞ قَالَتِ الْأَعْرَابُ آمَنَّا ۖ قُل لَّمْ تُؤْمِنُوا وَلَٰكِن قُولُوا أَسْلَمْنَا وَلَمَّا يَدْخُلِ الْإِيمَانُ فِي قُلُوبِكُمْ ۖ وَإِن تُطِيعُوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ لَا يَلِتْكُم مِّنْ أَعْمَالِكُمْ شَيْئًا ۚ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ ‎﴿١٤﴾

إِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ الَّذِينَ آمَنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ ثُمَّ لَمْ يَرْتَابُوا وَجَاهَدُوا بِأَمْوَالِهِمْ وَأَنفُسِهِمْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ۚ أُولَٰئِكَ هُمُ الصَّادِقُونَ ‎﴿١٥﴾‏

قُلْ أَتُعَلِّمُونَ اللَّهَ بِدِينِكُمْ وَاللَّهُ يَعْلَمُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ ‎﴿١٦﴾‏

يَمُنُّونَ عَلَيْكَ أَنْ أَسْلَمُوا ۖ قُل لَّا تَمُنُّوا عَلَيَّ إِسْلَامَكُم ۖ بَلِ اللَّهُ يَمُنُّ عَلَيْكُمْ أَنْ هَدَاكُمْ لِلْإِيمَانِ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ ‎﴿١٧﴾‏

إِنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ غَيْبَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ بَصِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ ‎﴿١٨﴾‏

 

 

Surah  Hujuraat: 49

 

 

(Surah Hujuraat Makkah mein Nazil huwi, is mein atthara (18) Aayatain hain)

 

بِسۡمِ اللَّهِ الرَّحۡمٰنِ الرَّحِیۡمِ

 


 

✯ Ayat: 01

 


 

❁ IMAAN WALON KO CHAND ADAAB-E-NUBUWWAT KI TAALEEM:

 

[49:01] Aey emaan walo ! Allah aur uss kay Rasool kay aagay naa badha karo ,  aur Allah say dartay raho, Allah yaqeenan sab kuch sunta , sab kuch janta hai . 

 

 

[49:01]: يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تُقَدِّمُوا بَيْنَ يَدَيِ اللَّهِ وَرَسُولِهِ ۖ وَاتَّقُوا اللَّهَ ۚ إِنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٌ ‎

 

 

[49:01] O you who have believed, do not put [yourselves] before Allah and His Messenger but fear Allah . Indeed, Allah is Hearing and Knowing.

 

 

[49:01] اے ایمان والے لوگو! اللہ اور اس کے رسول سے  آگے نہ بڑھو  اور اللہ سے ڈرتے رہا کرو ۔  یقیناً اللہ تعالٰی سننے والا ،  جاننے والا ہے ۔

 


 

✯ Ayat: 02

 


 

[49:02] Aey emaan walo ! Apni aawazen Nabi ki aawaz say buland matt kiya karo , aur naa unn say baat kartay huway iss tarah zorr say bola karo jaisay tum aik doosray say zorr say boltay ho , kahin aisa naa ho keh tumharay aamal barbaad ho jayen , aur tumhen pata bhi naa chalay . 

 

 

[49:02]  يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَرْفَعُوا أَصْوَاتَكُمْ فَوْقَ صَوْتِ النَّبِيِّ وَلَا تَجْهَرُوا لَهُ بِالْقَوْلِ كَجَهْرِ بَعْضِكُمْ لِبَعْضٍ أَن تَحْبَطَ أَعْمَالُكُمْ وَأَنتُمْ لَا تَشْعُرُونَ

 

 

[49:02]  O you who have believed, do not raise your voices above the voice of the Prophet or be loud to him in speech like the loudness of some of you to others, lest your deeds become worthless while you perceive not. 

 

 

[49:02]  اے ایمان والو! اپنی آوازیں نبی کی آواز سے اوپر نہ کرو اور نہ ان سے اونچی آواز سے بات کرو جیسے آپس میں ایک دوسرے سے کرتے ہو ،  کہیں  ( ایسا نہ ہو )  کہ تمہارے اعمال اکارت جائیں اور تمہیں خبربھی  نہ ہو ۔ 

 


 

✯ Ayat: 03

 


 

[49:03] : Beshak jo log Rasoolullah kay huzoor mein apni awaazen past rakhtay hain, yehi woh log hain jin kay dilon ko Allah nay parhezgaari kay liye jaanch liya hai, un kay liye maghfirat aur bada sawaab hai.

 

 

[49:03] : إِنَّ الَّذِينَ يَغُضُّونَ أَصْوَاتَهُمْ عِندَ رَسُولِ اللَّهِ أُولَٰئِكَ الَّذِينَ امْتَحَنَ اللَّهُ قُلُوبَهُمْ لِلتَّقْوَىٰ ۚ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ عَظِيمٌ 

 

 

[49:03] : Indeed, those who lower their voices before the Messenger of Allah – they are the ones whose hearts Allah has tested for righteousness. For them is forgiveness and great reward.

 

 

[49:03] : بیشک جو لوگ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وسلم) کے حضور میں اپنی آوازیں پست رکھتے ہیں، یہی وه لوگ ہیں جن کے دلوں کو اللہ نے پرہیزگاری کے لئے جانچ لیا ہے۔ ان کے لئے مغفرت ہے اور بڑا ﺛواب ہے.

 


 

✯ Ayat: 04

 


 

 ❁ NABI-E-KAREEM KO HUJRON SAY BAAHIR AWAAZ DENA BAY AQALI HAI:

 

[49:04] : Jo log aap ko hujron kay pichay say pukaartay hain, un mein say aksar (bilkul) bay aqal hain.

 

 

[49:04] :  إِنَّ الَّذِينَ يُنَادُونَكَ مِن وَرَاءِ الْحُجُرَاتِ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْقِلُونَ 

 

 

[49:04] : Indeed, those who call you, [O Muhammad], from behind the chambers – most of them do not use reason.

 

 

[49:04] : جو لوگ آپ کو حجروں کے پیچھے سے پکارتے ہیں ان میں سے اکثر (بالکل) بے عقل ہیں

 


 

✯ Ayat: 05

 


 

[49:05] : Agar yeh log yahaan tak sabar kartay keh aap khud say nikal kar un kay paas aa jaatay, to yehi un kay liye behtar hota aur Allah Ghafoor-o-Raheem hai.

 

 

[49:05] : وَلَوْ أَنَّهُمْ صَبَرُوا حَتَّىٰ تَخْرُجَ إِلَيْهِمْ لَكَانَ خَيْرًا لَّهُمْ ۚ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ

 

 

[49:05] : And if they had been patient until you [could] come out to them, it would have been better for them. But Allah is Forgiving and Merciful.

 

 

[49:05] : اگر یہ لوگ یہاں تک صبر کرتے کہ آپ خود سے نکل کر ان کے پاس آجاتے تو یہی ان کے لئے بہتر ہوتا، اور اللہ غفور ورحیم ہے

 


 

✯ Ayat: 06

 


 

❁ FAASIQ KI BAAT PAY YAQEEN KARNAY SAY QABAL USS KI TEHQEEQ KAR LIYA KARO:

 

[49:06] : Aye Musalmaano! Agar tumhen koyi faasiq khabar day to tum uss ki achi tarah tehqeeq kar liya karo, aisa na ho keh na daani mein kisi qaum ko eza pahoncha do, phir apnay kiye par pashemaani utha

 

 

[49:06] : ‏ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِن جَاءَكُمْ فَاسِقٌ بِنَبَإٍ فَتَبَيَّنُوا أَن تُصِيبُوا قَوْمًا بِجَهَالَةٍ فَتُصْبِحُوا عَلَىٰ مَا فَعَلْتُمْ نَادِمِينَ

 

 

[49:06] : O you who have believed, if there comes to you a disobedient one with information, investigate, lest you harm a people out of ignorance and become, over what you have done, regretful.

 

 

[49:06] : اے مسلمانو! اگر تمہیں کوئی فاسق خبر دے تو تم اس کی اچھی طرح تحقیق کرلیا کرو ایسا نہ ہو کہ نادانی میں کسی قوم کو ایذا پہنچا دو پھر اپنے کیے پر پیشمانی اٹھاؤ ۔ 

 


 

✯ Ayat: 07

 


 

❁ HIDAYAT YAAFTA LOGON KI CHAND SIFAAT KA TAZKIRAH: 

 

[49:07] : Aur jaan rakho keh tum mein Allah kay Rasool maujood hain, agar woh tumhaara kaha kartay rahay, bahut umoor mein, to tum mushkil mein pad jaao, lekin Allah Ta’aala nay emaan ko tumhaaray liye mehboob bana diya hai, aur ussay tumhaaray dilon mein zeenat day rakhi hai aur kufr ko aur gunaah ko aur na farmaani ko tumhaari nigaahon mein na pasandida bana diya hai, yehi log raah yaafta hain.

 

 

[49:07] : وَاعْلَمُوا أَنَّ فِيكُمْ رَسُولَ اللَّهِ ۚ لَوْ يُطِيعُكُمْ فِي كَثِيرٍ مِّنَ الْأَمْرِ لَعَنِتُّمْ وَلَٰكِنَّ اللَّهَ حَبَّبَ إِلَيْكُمُ الْإِيمَانَ وَزَيَّنَهُ فِي قُلُوبِكُمْ وَكَرَّهَ إِلَيْكُمُ الْكُفْرَ وَالْفُسُوقَ وَالْعِصْيَانَ ۚ أُولَٰئِكَ هُمُ الرَّاشِدُونَ

 

 

[49:07] : And know that among you is the Messenger of Allah. If he were to obey you in much of the matter, you would be in difficulty, but Allah has endeared to you the faith and has made it pleasing in your hearts and has made hateful to you disbelief, defiance and disobedience. Those are the [rightly] guided.

 

 

[49:07] : اور جان رکھو کہ تم میں اللہ کے رسول موجود ہیں، اگر وه تمہارا کہا کرتے رہے بہت امور میں، تو تم مشکل میں پڑجاؤ لیکن اللہ تعالیٰ نے ایمان کو تمہارے لئے محبوب بنا دیا ہے اور اسے تمہارے دلوں میں زینت دے رکھی ہے اور کفر کو اور گناه کو اور نافرمانی کو تمہارے نگاہوں میں ناپسندیده بنا دیا ہے، یہی لوگ راه یافتہ ہیں.

 


 

✯ Ayat: 08

 


 

[49:08] : Allah kay ehsaan-o-in’aam say aur Allah daana aur ba hikmat hai.

 

 

[49:08] :  فَضْلًا مِّنَ اللَّهِ وَنِعْمَةً ۚ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ ‎

 

 

[49:08] : [It is] as bounty from Allah and favor. And Allah is Knowing and Wise.

 

 

[49:08] : اللہ کے احسان وانعام سے اور اللہ دانا اور باحکمت ہے.

 


 

✯ Ayat: 09

 


 

❁ IMAAN WAALAY AAPAS MEIN BHAI BHAI HAIN, LEHAZA UNHEN BAAHAMI RANJISHEN KHATAM KAR DENI CHAHIYEN: 

 

[49:09] : Aur agar Musalmaanon ki do jamaaaten aapas mein lad paden to un mein mel milaap kara diya karo, phir agar un donon mein say aik jamaat dusri jamaat par ziyadati karay, to tum (sab) uss giroh say jo ziyadati karta hai, lado, yahaan tak keh woh Allah kay hukm ki taraf laut aayen, agar laut aayen to phir insaaf kay saath sulah kara do aur adal karo, beshak Allah Ta’aala insaaf karnay waalon say muhabbat karta hai.

 

 

[49:09] :  ‏ وَإِن طَائِفَتَانِ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ اقْتَتَلُوا فَأَصْلِحُوا بَيْنَهُمَا ۖ فَإِن بَغَتْ إِحْدَاهُمَا عَلَى الْأُخْرَىٰ فَقَاتِلُوا الَّتِي تَبْغِي حَتَّىٰ تَفِيءَ إِلَىٰ أَمْرِ اللَّهِ ۚ فَإِن فَاءَتْ فَأَصْلِحُوا بَيْنَهُمَا بِالْعَدْلِ وَأَقْسِطُوا ۖ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُقْسِطِينَ 

 

 

[49:09] : And if two factions among the believers should fight, then make settlement between the two. But if one of them oppresses the other, then fight against the one that oppresses until it returns to the ordinance of Allah . And if it returns, then make settlement between them in justice and act justly. Indeed, Allah loves those who act justly. 

 

 

[49:09] : اوراور اگر مسلمانوں کی دو جماعتیں آپس میں لڑ پڑیں تو ان میں میل ملاپ کرا دیا کرو پھر اگر ان دونوں میں سے ایک جماعت دوسری جماعت پر زیادتی کرے تو تم ( سب ) اس گروہ سے جو زیادتی کرتا ہے لڑو ۔ یہاں تک کہ وہ اللہ کے حکم کی طرف لوٹ آئے اگر لوٹ آئے تو پھر انصاف کے ساتھ صلح کرا دو اور عدل کرو بیشک اللہ تعالٰی انصاف کرنے والوں سے محبت کرتا ہے ۔ 

 


 

✯ Ayat: 10

 


 

[49:10] : (yaad rakho) Saaray Musalmaan bhai bhai hain, puss apnay do bhaiyyon mein milaap kara diya karo aur Allah say dartay raho taakay tum par rahem kiya jaaye.

 

 

[49:10] : ‏ إِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ إِخْوَةٌ فَأَصْلِحُوا بَيْنَ أَخَوَيْكُمْ ۚ وَاتَّقُوا اللَّهَ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ

 

 

[49:10] : The believers are but brothers, so make settlement between your brothers. And fear Allah that you may receive mercy.

 

 

[49:10] : (یاد رکھو) سارے مسلمان بھائی بھائی ہیں پس اپنے دو بھائیوں میں ملاپ کرا دیا کرو، اور اللہ سے ڈرتے رہو تاکہ تم پر رحم کیا جائے.

 


 

✯ Ayat: 11

 


 

❁ AIK DUSRAY KA MAZAQ UDAANAY AUR BURAY ALQABAAT SAY PUKAARNAY KI MUMANI’AT: 

 

[49:11] : Aye emaan waalo! Mard dusray mardon ka mazaaq na udaayen, mumkin hai keh yeh un say behtar hon, aur na aurten dusri aurton ka mazaaq udaayen, mumkin hai keh yeh un say behtar hon, aur aapas mein aik dusray ko aib na lagaao aur na kisi ko buray laqab do, emaan kay baad fisq bura naam hai aur jo taubah na karen wohi zaalim log hain.

 

 

[49:11] : ‏ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا يَسْخَرْ قَوْمٌ مِّن قَوْمٍ عَسَىٰ أَن يَكُونُوا خَيْرًا مِّنْهُمْ وَلَا نِسَاءٌ مِّن نِّسَاءٍ عَسَىٰ أَن يَكُنَّ خَيْرًا مِّنْهُنَّ ۖ وَلَا تَلْمِزُوا أَنفُسَكُمْ وَلَا تَنَابَزُوا بِالْأَلْقَابِ ۖ بِئْسَ الِاسْمُ الْفُسُوقُ بَعْدَ الْإِيمَانِ ۚ وَمَن لَّمْ يَتُبْ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ ‎

 

 

[49:11] : O you who have believed, let not a people ridicule [another] people; perhaps they may be better than them; nor let women ridicule [other] women; perhaps they may be better than them. And do not insult one another and do not call each other by [offensive] nicknames. Wretched is the name of disobedience after [one’s] faith. And whoever does not repent – then it is those who are the wrongdoers.

 

 

[49:11] : اے ایمان والو! مرد دوسرے مردوں کا مذاق نہ اڑائیں ممکن ہے کہ یہ ان سے بہتر ہوں اور نہ عورتیں عورتوں کا مذاق اڑائیں ممکن ہے کہ یہ ان سے بہتر ہوں اور آپس میں ایک دوسرے کو عیب نہ لگاؤ اور نہ کسی کو برے لقب دو ایمان کے بعد فسق برا نام ہے ، اور جو توبہ نہ کریں وہی ظالم لوگ ہیں ۔ 

 


 

✯ Ayat: 12

 


 

❁ BAD GUMANI, BHED TATOLNAY AUR GHEEBAT KARNAY KI KARAAHAT AUR MUMANI’AT KA BAYAN: 

 

[49:12] : Aye emaan waalo! Bahut bad gumaaniyon say bacho, yaqeen maano keh baaz bad gumaaniyan gunaah hain, aur bhed na tatola karo aur na tum mein say koi kisi ki gheebat karay, kya tum mein say koi bhi apnay murda bhai ka gosht khaana pasand karta hai ? Tum ko uss say ghin aaye gi aur Allah say dartay raho, beshak Allah taubah qubool karnay waala meherbaan hai.

 

 

[49:12] : يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اجْتَنِبُوا كَثِيرًا مِّنَ الظَّنِّ إِنَّ بَعْضَ الظَّنِّ إِثْمٌ ۖ وَلَا تَجَسَّسُوا وَلَا يَغْتَب بَّعْضُكُم بَعْضًا ۚ أَيُحِبُّ أَحَدُكُمْ أَن يَأْكُلَ لَحْمَ أَخِيهِ مَيْتًا فَكَرِهْتُمُوهُ ۚ وَاتَّقُوا اللَّهَ ۚ إِنَّ اللَّهَ تَوَّابٌ رَّحِيمٌ

 

 

[49:12] : O you who have believed, avoid much [negative] assumption. Indeed, some assumption is sin. And do not spy or backbite each other. Would one of you like to eat the flesh of his brother when dead? You would detest it. And fear Allah ; indeed, Allah is Accepting of repentance and Merciful.

 

 

[49:12] :  اے ایمان والو! بہت بد گمانیوں سے بچو یقین مانو کہ بعض بد گمانیاں گناہ ہیں اور بھید نہ ٹٹولا کرو اور نہ تم میں سے کوئی کسی کی غیبت کرے کیا تم میں سے کوئی بھی اپنے مردہ بھائی کا گوشت کھانا پسند کرتا ہے؟ تم کو اس سے گھن آئے گی اور اللہ سے ڈرتے رہو ، بیشک اللہ توبہ قبول کرنے والا مہربان ہے ۔ 

 


 

✯ Ayat: 13

 


 

❁ SHU’AB-O-QABAAIL KA MAQSAD AUR TAQWA KAY A’ALA SAMRAAT KA BAYAN:

 

[49:13] : Aye logo! Hum nay tum sab ko (aik hi) mard-o-aurat say paida kiya hai, aur iss liye keh tum aapas mein aik dusray ko pehchaano, kumbay aur qabeelay bana diye hain, Allah kay nazdeek tum sab mein say ba izzat wo hai jo sab say ziyadah darnay waala hai, yaqeen maano keh Allah daana aur ba khabar hai.

 

 

[49:13] :  يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّا خَلَقْنَاكُم مِّن ذَكَرٍ وَأُنثَىٰ وَجَعَلْنَاكُمْ شُعُوبًا وَقَبَائِلَ لِتَعَارَفُوا ۚ إِنَّ أَكْرَمَكُمْ عِندَ اللَّهِ أَتْقَاكُمْ ۚ إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ خَبِيرٌ

 

 

[49:13] : O mankind, indeed We have created you from male and female and made you peoples and tribes that you may know one another. Indeed, the most noble of you in the sight of Allah is the most righteous of you. Indeed, Allah is Knowing and Acquainted.

 

 

[49:13] : اے لوگو! ہم نے تم سب کو ایک ( ہی ) مرد و عورت سے پیدا کیا ہے اور اس لئے کہ تم آپس میں ایک دوسرے کو پہچانو کنبے قبیلے بنا دیئے ہیں ، اللہ کے نزدیک تم سب میں سے با عزت وہ ہے جو سب سے زیادہ ڈرنے والا ہے یقین مانو کہ اللہ دانا اور باخبر ہے ۔

 


 

✯ Ayat: 14

 


 

❁ ISLAM AUR IMAAN MEIN TAFAAWUT HAI, LEHAZA HAR MUSALMAN MOMIN NAHI:

 

[49:14] : Dehaati log kehtay hain keh hum emaan laaye, aap kah dijiye keh dar haqeeqat tum emaan nahi laaye, lekin yun kaho keh, hum Islaam laaye (mukhaalifat chhod kar mutee ho gaye) halaan keh abhi tak tumhaaray dilon mein emaan daakhil hi nahi huwa, tum agar Allah ki aur uss kay Rasool ki farman bardaari karnay lago gay to Allah tumhaaray amaal mein say kuch bhi kam na karay ga, beshak Allah bakhshnay waala meherbaan hai.

 

 

[49:14] : قَالَتِ الْأَعْرَابُ آمَنَّا ۖ قُل لَّمْ تُؤْمِنُوا وَلَٰكِن قُولُوا أَسْلَمْنَا وَلَمَّا يَدْخُلِ الْإِيمَانُ فِي قُلُوبِكُمْ ۖ وَإِن تُطِيعُوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ لَا يَلِتْكُم مِّنْ أَعْمَالِكُمْ شَيْئًا ۚ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ

 

 

[49:14] : The bedouins say, “We have believed.” Say, “You have not [yet] believed; but say [instead], ‘We have submitted,’ for faith has not yet entered your hearts. And if you obey Allah and His Messenger, He will not deprive you from your deeds of anything. Indeed, Allah is Forgiving and Merciful.”

 

 

[49:14] : دیہاتی لوگ کہتے ہیں کہ ہم ایمان ﻻئے۔ آپ کہہ دیجئے کہ درحقیقت تم ایمان نہیں ﻻئے لیکن تم یوں کہو کہ ہم اسلام ﻻئے (مخالفت چھوڑ کر مطیع ہوگئے) حاﻻنکہ ابھی تک تمہارے دلوں میں ایمان داخل ہی نہیں ہوا. تم اگر اللہ کی اور اس کے رسول کی فرمانبرداری کرنے لگو گے تو اللہ تمہارے اعمال میں سے کچھ بھی کم نہ کرے گا۔ بیشک اللہ بخشنے واﻻ مہربان ہے.

 


 

✯ Ayat: 15

 


 

❁ AHL-E-IMAN KAY HAQDAARON KI KHUSUSIYAAT

 

[49:15] : Momin to woh hain jo Allah par aur uss kay Rasool par (pakka) emaan laaye, phir shak-o-shuba na karen aur apnay maalon say aur apni jaanon say Allah ki raah mein jihaad kartay rahay (apnay daawa-e-emaan mein) yehi sachay hain aur raast go hai.

 

 

[49:15] : ‏ إِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ الَّذِينَ آمَنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ ثُمَّ لَمْ يَرْتَابُوا وَجَاهَدُوا بِأَمْوَالِهِمْ وَأَنفُسِهِمْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ۚ أُولَٰئِكَ هُمُ الصَّادِقُونَ ‎

 

 

[49:15] : The believers are only the ones who have believed in Allah and His Messenger and then doubt not but strive with their properties and their lives in the cause of Allah . It is those who are the truthful.

 

 

[49:15] : مومن تو وہ ہیں جو اللہ پر اور اس کے رسول پر ( پکا ) ایمان لائیں پھر شک و شبہ نہ کریں اور اپنے مالوں سے اور اپنی جانوں سے اللہ کی راہ میں جہاد کرتے رہیں ( اپنے دعوائے ایمان میں ) یہی سچے اور راست گو ہیں ۔

 


 

✯ Ayat: 16

 


 

[49:16] : Kah dijiye! Keh kya tum Allah ko apni deen daari say agaah kar rahay ho, Allah har uss cheez say jo asmaanon mein aur zameen mein hai, ba khoobi agaah hai, aur Allah har cheez ka jaan’nay waala hai.

 

 

[49:16] : ‏ قُلْ أَتُعَلِّمُونَ اللَّهَ بِدِينِكُمْ وَاللَّهُ يَعْلَمُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ ‎

 

 

[49:16] : Say, “Would you acquaint Allah with your religion while Allah knows whatever is in the heavens and whatever is on the earth, and Allah is Knowing of all things?”

 

 

[49:16] : کہہ دیجئے! کہ کیا تم اللہ تعالٰی کو اپنی دینداری سے آگاہ کر رہے ہو اللہ ہر اس چیز سے جو آسمانوں میں اور زمین میں ہے بخوبی آگاہ ہے اور اللہ ہرچیز کا جاننے والا ہے ۔ 

 


 

✯ Ayat: 17

 


 

❁ ISLAM LANA ALLAH AUR RASOOL PAR KOI EHSAAN NAHI, BALKEH YEH TO TUM PAR EHSAAN-E-ILAAHI HAI:

 

[49:17] : Apnay Musalmaan honay ka aap par ehsaan jataatay hain, aap kah dijiye keh apnay Musalmaan honay ka ehsaan mujh par na rakho, balkeh dar asal Allah ka tum par ehsaan hai keh uss nay tumhen emaan ki hidayat ki, agar tum raast go ho.

 

 

[49:17] : ‏ يَمُنُّونَ عَلَيْكَ أَنْ أَسْلَمُوا ۖ قُل لَّا تَمُنُّوا عَلَيَّ إِسْلَامَكُم ۖ بَلِ اللَّهُ يَمُنُّ عَلَيْكُمْ أَنْ هَدَاكُمْ لِلْإِيمَانِ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ ‎

 

 

[49:17] : They consider it a favor to you that they have accepted Islam. Say, “Do not consider your Islam a favor to me. Rather, Allah has conferred favor upon you that He has guided you to the faith, if you should be truthful.”

 

 

[49:17] : اپنے مسلمان ہونے کا آپ پر احسان جتاتے ہیں ۔ آپ کہہ دیجئے کہ اپنے مسلمان ہونے کا احسان مجھ پر نہ رکھو ، بلکہ دراصل اللہ کا تم پر احسان ہے کہ اس نے تمہیں ایمان کی ہدایت کی اگر تم راست گو ہو ۔

 


 

✯ Ayat: 18

 


 

[49:18] : Yaqeen maano keh asmaanon aur zameen ki poshida baatain Allah khoob jaanta hai, aur jo kuch tum kar rahay ho ussay Allah khoob dekh raha hai.

 

 

[49:18] : ‏ إِنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ غَيْبَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ بَصِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ 

 

 

[49:18] : Indeed, Allah knows the unseen [aspects] of the heavens and the earth. And Allah is Seeing of what you do.

 

 

[49:18] : یقین مانو کہ آسمانوں اور زمین کی پوشیدہ باتیں اللہ خوب جانتا ہے اور جو کچھ تم کر رہے ہو اسے اللہ خوب دیکھ رہا ہے ۔

 

 

Table of Contents