Search
Sections
< All Topics
Print

11. SHIFA KI DUAAIN [Cure from illness]

11. SHIFA KI DUAAIN[Cure from illness]

 

 


 

✯ DUA: 01

 


 
❁ JISM MEIN TAKLEEF HO TO YEH DUA PADHEIN:

 

‘Uthman bin Abdul-As Ath-Thaqafi (رضی اللہ عنہ) nay kaha; “Ya Rasool Allah ( ﷺ )! mein jab se islam laya hoon, mere jism mein takleef rehti hai”, to Aap ( ﷺ ) ne un ko kaha: “Tumharey jism mein jahan dard hai, wahan apna haath rakho aur teen martaba ‘Bismillah’ kaho, aur 7 martaba kaho, ‘Mein Allah ki zaat aur qudrat se us cheez kay shar se panah mangta hoon jisko mein pata hoon aur jis say darta hoon’.”

 

‏أَعُوذُ بِاللَّهِ وَقُدْرَتِهِ مِنْ شَرِّ مَا أَجِدُ وَأُحَاذِرُ

 

A’udhu billahi wa qudratihi min sharri ma ajidu wa uhadhiru

 

 

[SAHIH MUSLIM: 5462; SUNAN IBN MAJAH : 3522 ]

 

 

It was narrated from ‘Uthman bin Abdul-As Ath-Thaqafi (رضی اللہ عنہ) that he (رضی اللہ عنہ) complained to the Messenger of Allah ( ﷺ ) about some pain that he (رضی اللہ عنہ) had felt in his body since he (رضی اللہ عنہ) became Muslim. The Messenger of Allah ( ﷺ ) said to him: “Put your hand on the part of your body that hurts and say: ‘Bismillah (in the Name of Allah)’ three times, then say seven times: ‘I seek refuge in Allah and His Power from the evil of what I find and I fear.’’

 

 

حضرت عثمان بن ابی العاص ثقفی رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ انہوں نے رسول اللہﷺسے شکایت کی کہ جب سے وہ اسلام لائے ہیں ان کے جسم میں تکلیف رہتی ہے ، تو رسول اللہﷺنے ان کو کہا: “تمہارے جسم میں جہاں درد ہے وہاں اپنا ہاتھ رکھو اور تین مرتبہ ‘بسم اللہ’ کہو، اور سات مرتبہ کہو (ترجمہ): ‘میں اللہ کی ذات اور قدرت سے اس چیز کے شر سے پناہ مانگتا ہوں جس کو میں پاتا ہوں اور جس سے ڈرتا ہوں’۔”

 

 


 

✯ DUA: 02

 


 
❁ BACHON KE LIYE ALLAH KI PANAH TALB KARNE KI DUA :

 

Ibn `Abbas (رضی اللہ عنہ) se marwi hai keh: “Muhammad Rasool Allah ( ﷺ ) Hassan aur Hussain ( رضی اللہ عنہما) kay liye panah talb kartey the aur kehte the keh : “Tumhaare buzurg dada (Ibrahim (علیہ السلام)) bhi in kalimat ke zariye Allah ki panah Ismail aur Ishaaq(علیہ السلام ) kay liye manga kartey the”.

 

” أعوذ بكلمات الله التامة من كل شيطان وهامة ،‏‏‏‏ ‏‏‏‏ ومن كل عين لامة “‏ 

 
U`īthukumā bikalimāti ‘llāhit-tāmmati min kulli shayṭānin wa hāmmah, wa min kulli `aynin lāmmah

 

 

❁ MEANING :

 

“Mein panah mangta hoon Allah kay puray puray kalimat ke zariye har ek shaitaan se aur har zeharilay janwar se aur har nuqsaan pohanchane wali nazar bad se.”

 

[SAHIH AL BUQHARI : 4: 3371]

 

 

Narrated Ibn `Abbas (رضی اللہ عنہ): The Prophet used to seek Refuge with Allah for Al-Hasan and Al-Husain ( رضی اللہ عنہما) and say: Your forefather (i.e. Abraham علیہ السلام) used to seek Refuge with Allah for Ishmael علیہ السلام and Isaac علیہ السلام by reciting the following: “O Allah! I seek Refuge with Your Perfect Words from every devil and from poisonous pests and from every evil, harmful, envious eye.”

 

 

  نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم حسن و حسین رضی اللہ عنہما کے لیے پناہ طلب کیا کرتے تھے اور فرماتے تھے کہ: “تمہارے بزرگ دادا (ابراہیم علیہ السلام) بھی ان کلمات کے ذریعہ اللہ کی پناہ اسماعیل اور اسحاق علیہ السلام کے لیے مانگا کرتے تھے: «أعوذ بكلمات الله التامة من كل شيطان وهامة،‏‏‏‏ ‏‏‏‏ ومن كل عين لامة» ‘میں پناہ مانگتا ہوں اللہ کے پورے پورے کلمات کے ذریعہ ہر ایک شیطان سے اور ہر زہریلے جانور سے اور ہر نقصان پہنچانے والی نظر بد سے۔’ “

 


 

✯ DUA: 03

 


 
❁ NAZAR-E-BAD SE BACHAO KI DUA:

 

Ayesha (رضی اللہ عنہا) se riwayat hai keh Muhammad Rasool Allah (ﷺ) ne farmaaya: “Allah ki panah talb karo, isliye keh nazar-e-bad haq hai”.

 

”Allahumma inni ouzubika minal Aain”

 

[Sunan Ibn Majah : 3508]

 

 

 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ،‌‌‌‏ حَدَّثَنَا أَبُو هِشَامٍ الْمَخْزُومِيُّ،‌‌‌‏ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ،‌‌‌‏ عَنْ أَبِي وَاقِدٍ،‌‌‌‏ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ،‌‌‌‏ عَنْ عَائِشَةَ،‌‌‌‏ قَالَتْ:‌‌‌‏ قَال رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‌‌‌‏    

*اسْتَعِيذُوا بِاللَّهِ،‌‌‌‏ فَإِنَّ الْعَيْنَ حَقٌّ *. 

 

 

It was narrated from ‘Aishah (رضی اللہ عنہا) that the Messenger of Allah (ﷺ) said: “Seek refuge with Allah, for the evil eye is real.”

 

 

 

رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: “اللہ کی پناہ طلب کرو، اس لیے کہ نظر بد حق ہے” ۔

 

 


 

✯ DUA: 04

 


 
❁ NABI KAREEM ( ﷺ ) BEMAR HOTEY TO JIBRAEEL (علیہ السلام) IN KALIMAT SE DUM KARTE THE:

 

Abu Saeed (رضی اللہ عنہ) bayan farmatay hain keh: “Jab Muhammad Rasool Allah (ﷺ) bemar hotey to, Jibareel ( علیہ السلام) aa kar Aap ( ﷺ ) ko dum kartey aur yeh kalimaat kehtay: ‘Allah kay naam se, Woh Aap ( ﷺ ) ko tandrust karega aur har bemari se shifa dega aur hasad karnay walay haasid kay har shar se, aur nazar laganay wali ankh kay har shar se ,Aap ( ﷺ )ko apni panah mein rakhe ga”.

 

“‏ بِاسْمِ اللَّهِ أَرْقِيكَ مِنْ كُلِّ شَىْءٍ يُؤْذِيكَ مِنْ شَرِّ كُلِّ نَفْسٍ أَوْ عَيْنِ حَاسِدٍ اللَّهُ يَشْفِيكَ بِاسْمِ اللَّهِ أَرْقِيكَ ‏.‏

 

Bismillahi arqika, min kulli shay’in yu’dhika, min sharri kulli nafsin aw ‘aynin aw hasidin. Allahu yashfika, bismillahi arqika

 

 

[SAHIH MUSLIM: 5425]

 

 

It was narrated from Abu Saeed (رضی اللہ عنہ) that Jibril( علیہ السلام) came to the Prophet ( ﷺ ) and said: “O Muhammad ( ﷺ )! are you sick?” He ( ﷺ ) said: “Yes.” He ( علیہ السلام) said: “In the Name of Allah I perform Ruqyah for you, from everything that is harming you, from the evil of every soul or envious eye, may Allah heal you, in the Name of Allah I perform Ruqyah for you.”

 

 

حضرت ابو سعید خدری رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ حضرت جبریل نبی ﷺکے پاس آئے اور کہا: “اے محمد ﷺ! کیا آپ بیمار ہیں” ، آپﷺنے فرمایا: “ہاں ! حضرت جبریل علیہ السلام نے یہ کلمات کہے: ‘میں آپ کو ہر ایذاء دینے والی چیز کے شر سے ، اور ہر نفس اور ہر حسد کرنے والی آنکھ کے نقصان سے اللہ کے نام کے ساتھ دم کرتا ہوں ، اللہ تعالیٰ آپﷺکو شفا دے گا ، میں آپ کو اللہ کے نام کے ساتھ دم کرتا ہوں’۔”

 


 

✯ DUA: 05

 


 
❁ BEEMAR PURSI KAY WAQT MAREEZ KE LIYE DUIAN:

 

Ibn Abbas (رضی اللہ عنہ) se marwi hai keh: “Nabi Kareem ( ﷺ ) jabi kisi ki iyadat kay liye tashreef le jatey to yeh dua farmatey”

 

 

 لا بأْسَ طَهـورٌ إِنْ شـاءَ الله

Lā ba’sa ṭahūrun in shā Allāh.

 

[SAHIH AL BUKHARI: 5656]

 

حَدَّثَنَا مُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُخْتَارٍ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم دَخَلَ عَلَى أَعْرَابِيٍّ يَعُودُهُ ـ قَالَ ـ وَكَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِذَا دَخَلَ عَلَى مَرِيضٍ يَعُودُهُ فَقَالَ لَهُ ‏”‏ لاَ بَأْسَ طَهُورٌ إِنْ شَاءَ اللَّهُ ‏”‏‏.‏ قَالَ قُلْتَ طَهُورٌ، كَلاَّ بَلْ هِيَ حُمَّى تَفُورُ ـ أَوْ تَثُورُ ـ عَلَى شَيْخٍ كَبِيرٍ، تُزِيرُهُ الْقُبُورَ‏.‏ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏”‏ فَنَعَمْ إِذًا ‏”

 

 

Narrated Ibn `Abbas(رضی اللہ عنہ): The Prophet (ﷺ) went to visit a sick bedouin. Whenever the Prophet (ﷺ) went to a patient, he (ﷺ) used to say to him, “Don’t worry, if Allah will, it will be expiation (for your sins):” The bedouin said, “You say expiation? No, it is but a fever that is boiling or harassing an old man and will lead him to his grave without his will.” The Prophet (ﷺ) said, “Then, yes, it is so.”

 

 

حضرت ابن عباس رضی اللہ عنہما نے کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم ایک دیہاتی کے پاس اس کی عیادت کے لیے تشریف لے گئے ۔ راوی نے بیان کیا کہ جب حضور اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کسی کی عیادت کو تشریف لے جاتے تو مریض سے فرماتے : “کوئی فکر کی بات نہیں ۔ انشاءاللہ یہ مرض گناہوں سے پاک کرنے والا ہے”. لیکن اس دیہاتی نے آپ(ﷺ) کے ان مبارک کلمات کے جواب میں کہا کہ: “آپ(ﷺ) کہتے ہیں کہ یہ پاک کرنے والا ہے ہرگز نہیں بلکہ یہ بخار ایک بوڑھے پر غالب آ گیا ہے اور اسے قبر تک پہنچا کے رہے گا “۔ آپ(ﷺ) نے فرمایا کہ: “پھر ایسا ہی ہو گا” ۔

 


 

✯ DUA: 06

 


 
❁ [B]  MOUT KAY SIWA HAR MARZ SE SHIFA KAY LIYE DUA:

 

Ibn Abbas (رضی اللہ عنہ) se riwayat hai keh: Muhammad Rasool Allaah (ﷺ) ne farmaaya : “Jab koi shakhs kisi aisey shakhs ki iyadat kare jiski mout ka waqt abhi qareeb na aya ho, aur iskay paas saat (7) martaba ye dua padhey to Allah issey is marz se shifa dega”.

 

 

“أَسْأَلُ اللَّهَ الْعَظِيمَ، ‌‌‌‌‌‏رَبَّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ، ‌‌‌‌‌‏أَنْ يَشْفِيَك”.

“As’alullahal-’Azima Rabbal-’Arshil-’Azimi, an yashfiyaka”.

 

 

❁ MEANING :

 

 “Mein azmat waley Allah jo arsh azeem ka Malik hai, se dua karta hoon keh wo tum ko shifa de”.

 

 [ABU DAWOOD : 3100, TIRMIDHI : 2083]

 

 

Narrated Abdullah ibn Abbas(رضی اللہ عنہ) the Prophet (ﷺ) said: “If anyone visits a sick whose time (of death) has not come, and says with him seven times: ‘I ask Allah, the Mighty, the Lord of the mighty Throne, to cure you’, Allah will cure him from that disease”.

 

 

❁  نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا:  “جب کوئی شخص کسی ایسے شخص کی عیادت کرے جس کی موت کا وقت ابھی قریب نہ آیا ہو اور اس کے پاس سات مرتبہ یہ دعا پڑھے:   «أسأل الله العظيم رب العرش العظيم» ‘ میں عظمت والے اللہ جو عرش عظیم کا مالک ہے سے دعا کرتا ہوں کہ وہ تم کو شفاء دے’  تو اللہ اسے اس مرض سے شفاء دے گا” ۔ 

 

 


 

✯ DUA: 07

 


 
❁ [C] SHIFA KI DUA / MAREEZ KI IYADAT KAY WAQT PADHEIN:

 

‘Ayesha (رضى الله عنها) se riwayat hai keh Muhammad Rasool Allaah (ﷺ) jab kisi mareez ki iyadat kartey to ye dua farmate:

“Ae logon ke Rabb! Takleef ko dur karde Aey Allah ! iss ko shifa de Tu hee shifa dene wala hai Teri shifa ke siwa aur kisi ki shifa nahi hai ,aisi shifa de jisse bimari bilkul baaqi na rahe .

 

 

أَذْهِبِ الْبَاسَ رَبَّ النَّاسِ اشْفِهِ أَنْتَ الشَّافِي لاَ شِفَاءَ إِلاَّ شِفَاؤُكَ شِفَاءً لاَ يُغَادِرُ سَقَمًا ‏”‏ ‏.‏

 

Adhhibil-bas, Rabban-nas, washfi Antash-Shafi, la shifa’a illa shifa’uka shifa’an la yughadiru saqama

 

 

[SAHIH MUSLIM : 5434; SAHIH AL BUKHARI : 5744]

 

It was narrated from ‘Aishah (رضى الله عنها) that when the Messenger of Allah (ﷺ) visited a sick person, he (ﷺ) would say: “Take away the pain, O Lord of mankind! and grant healing, for You are the Healer, and there is no healing but Your healing, a healing that leaves no trace of sickness.”

 

 

حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا سے روایت ہے کہ رسول اللہﷺجب کسی مریض کی عیادت کرتے تو فرماتے : “اے لوگوں کے رب! تکلیف کو دور کردے، اے اللہ ! اس کو شفا دے ، تو ہی شفا دینے والا ہے ، تیری شفاء کے سوا اور کسی کی شفاء نہیں ہے ، ایسی شفاء دے جس سے بیماری بالکل باقی نہ رہے”۔ 

 


 

✯ DUA: 08

 


 
❁ KISI KO MUSIBAT MEIN DEKHO TO US MUSIBAT SE APNI HIFAZAT KE LIYE DUA:

 

❁ Abu huraira (رضی اللہ عنہ) se marwi hai wo kehtey hain keh Muhammad Rasool Allah (ﷺ) ne farmaaya: “Jis shakhs ne kisi musibat zada ko dekha aur kaha 

 

اَلْحَمْدُ لِلهِ الَّذِي عَافَانِي مِمَّا ابْتَلَاكَ بِهِ وَفَضَّلَنِي عَلَى كَثِيرٍ مِمَّنْ خَلَقَ تَفْضِيلًا لَمْ يُصِبْهُ ذَلِكَ الْبَلَاءُ

 

Alhamdu lillāhi ‘l-ladhī `āfānī mimmab-talāka bihi wa faḍḍalanī `alā kathīrin mimman khalaqa tafḍīlā.

 

 

❁ MEANING:

 

“Tamam tareef us Allaah ke liye hai jis ne mujhey is musibat se afiyat di, jis mein tujhey mubtela kiya, aur apni makhlooq mein se kaseer logon par mujhey fazilat di”

to ussay wo musibat nahi pohanche gi.

 

[SILSILATUS SAHEEHA: 1105; 2954] 

 

 

❁ عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلی اللہ علیہ وسلم : مَنْ رَأَى مُبْتَلًى، فَقَالَ: الْحَمْدُ لِلهِ الَّذِي عَافَانِي مِمَّا ابْتَلاكَ بِهِ، وَفَضَّلَنِي عَلَى كَثِيرٍ مِمَّنْ خَلَقَ تَفْضِيلا لَمْ يُصِبْهُ ذَلِكَ الْبَلاءُ .

 

 

Abu Hurairah(رضی اللہ عنہ) narrated that the Messenger of Allah (ﷺ) said: “Whoever sees an afflicted person then says: ‘All praise is due to Allah who saved me from that which He has afflicted you with, and blessed me greatly over many of those whom He has created, (Al-ḥamdulillāhi alladhī `āfānī mimmabtalāka bihī wa faḍḍalanī `alā kathīrin mimman khalaqa tafḍīla)’ he shall not be struck by that affliction.”

 

 

ابو ہریرہ‌رضی اللہ عنہ  سے مروی ہے کہتے ہیں کہ رسول اللہ  ‌صلی اللہ علیہ وسلم ‌نے فرمایا: “جس شخص نے کسی مصیبت زدہ کو دیکھا اور کہا: ‘تمام تعریفات اس اللہ کے لئے جس نے مجھے اس مصیبت سے عافیت دی جس میں تجھے مبتلا کیا اور اپنی مخلوق میں سے کثیر لوگوں پر مجھے فضیلت دی’۔ تو اسے وہ مصیبت نہیں پہنچے گی”.

 

 

 

Table of Contents