Search
Sections
< All Topics
Print

063. Surah Al-Munafiqun [The Hypocrites]

✩ الجزء الثامن والعشرون
 
 
 
 
 

✦ سورة المنافقون ✦

 


 

❁ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

 


 

إِذَا جَاءَكَ الْمُنَافِقُونَ قَالُوا نَشْهَدُ إِنَّكَ لَرَسُولُ اللَّهِ ۗ وَاللَّهُ يَعْلَمُ إِنَّكَ لَرَسُولُهُ وَاللَّهُ يَشْهَدُ إِنَّ الْمُنَافِقِينَ لَكَاذِبُونَ ‎﴿١﴾‏

اتَّخَذُوا أَيْمَانَهُمْ جُنَّةً فَصَدُّوا عَن سَبِيلِ اللَّهِ ۚ إِنَّهُمْ سَاءَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ ‎﴿٢﴾

ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ آمَنُوا ثُمَّ كَفَرُوا فَطُبِعَ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ فَهُمْ لَا يَفْقَهُونَ ﴿٣﴾

۞ وَإِذَا رَأَيْتَهُمْ تُعْجِبُكَ أَجْسَامُهُمْ ۖ وَإِن يَقُولُوا تَسْمَعْ لِقَوْلِهِمْ ۖ كَأَنَّهُمْ خُشُبٌ مُّسَنَّدَةٌ ۖ يَحْسَبُونَ كُلَّ صَيْحَةٍ عَلَيْهِمْ ۚ هُمُ الْعَدُوُّ فَاحْذَرْهُمْ ۚ قَاتَلَهُمُ اللَّهُ ۖ أَنَّىٰ يُؤْفَكُونَ ‎﴿٤﴾

وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ تَعَالَوْا يَسْتَغْفِرْ لَكُمْ رَسُولُ اللَّهِ لَوَّوْا رُءُوسَهُمْ وَرَأَيْتَهُمْ يَصُدُّونَ وَهُم مُّسْتَكْبِرُونَ ‎﴿٥﴾

سَوَاءٌ عَلَيْهِمْ أَسْتَغْفَرْتَ لَهُمْ أَمْ لَمْ تَسْتَغْفِرْ لَهُمْ لَن يَغْفِرَ اللَّهُ لَهُمْ ۚ إِنَّ اللَّهَ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الْفَاسِقِينَ ‎﴿٦﴾

هُمُ الَّذِينَ يَقُولُونَ لَا تُنفِقُوا عَلَىٰ مَنْ عِندَ رَسُولِ اللَّهِ حَتَّىٰ يَنفَضُّوا ۗ وَلِلَّهِ خَزَائِنُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَلَٰكِنَّ الْمُنَافِقِينَ لَا يَفْقَهُونَ ‎﴿٧﴾

 يَقُولُونَ لَئِن رَّجَعْنَا إِلَى الْمَدِينَةِ لَيُخْرِجَنَّ الْأَعَزُّ مِنْهَا الْأَذَلَّ ۚ وَلِلَّهِ الْعِزَّةُ وَلِرَسُولِهِ وَلِلْمُؤْمِنِينَ وَلَٰكِنَّ الْمُنَافِقِينَ لَا يَعْلَمُونَ ‎﴿٨﴾

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تُلْهِكُمْ أَمْوَالُكُمْ وَلَا أَوْلَادُكُمْ عَن ذِكْرِ اللَّهِ ۚ وَمَن يَفْعَلْ ذَٰلِكَ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ ‎﴿٩﴾‏

وَأَنفِقُوا مِن مَّا رَزَقْنَاكُم مِّن قَبْلِ أَن يَأْتِيَ أَحَدَكُمُ الْمَوْتُ فَيَقُولَ رَبِّ لَوْلَا أَخَّرْتَنِي إِلَىٰ أَجَلٍ قَرِيبٍ فَأَصَّدَّقَ وَأَكُن مِّنَ الصَّالِحِينَ ﴿١٠﴾‏

وَلَن يُؤَخِّرَ اللَّهُ نَفْسًا إِذَا جَاءَ أَجَلُهَا ۚ وَاللَّهُ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ ﴿١١﴾‏

 

 

Surah Munafiqoon: 63

 

(Surah Munafiqoon Makkah mein Nazil huwi is mein Giyara (11) Aayatain hain)

 

بِسۡمِ اللَّهِ الرَّحۡمٰنِ الرَّحِیۡمِ

 


 

✯ Ayat: 01

 


 

❁ MUNAFIQEEN KI KIZIB BAYAANI, JHOOTI QASMON AUR UN KI PAST HIMMATI KI TAFSEEL:

 

[63:01] : Teray paas jab munaafiq aatay hain to kehtay hain keh hum uss baat kay gawaah hain keh, baishak aap Allah kay Rasool hain ,aur Allah jaanta hai keh yaqeenan aap uss kay Rasool hain, aur Allah gawaahi deta hai keh yeh munaafiq qat’an jhootay hain.

 

 

[63:01] : إِذَا جَاءَكَ الْمُنَافِقُونَ قَالُوا نَشْهَدُ إِنَّكَ لَرَسُولُ اللَّهِ ۗ وَاللَّهُ يَعْلَمُ إِنَّكَ لَرَسُولُهُ وَاللَّهُ يَشْهَدُ إِنَّ الْمُنَافِقِينَ لَكَاذِبُونَ ‎

 

 

[63:01] : When the hypocrites come to you, [O Muhammad], they say, “We testify that you are the Messenger of Allah.” And Allah knows that you are His Messenger, and Allah testifies that the hypocrites are liars.

 

 

[63:01] : تیرے پاس جب منافق آتے ہیں تو کہتے ہیں کہ ہم اس بات کے گواه ہیں کہ بیشک آپ اللہ کے رسول ہیں، اور اللہ جانتا ہے کہ یقیناً آپ اس کے رسول ہیں۔ اور اللہ گواہی دیتا ہے کہ یہ منافق قطعاً جھوٹے ہیں

 


 

✯ Ayat: 02

 


 

[63:02] : Unhon nay apni qasmon ko dhaal bana rakha hai, puss Allah ki raah say ruk gaye, baishak bura hai woh kaam jo yeh kar rahay hain.

 

 

[63:02] :‏ اتَّخَذُوا أَيْمَانَهُمْ جُنَّةً فَصَدُّوا عَن سَبِيلِ اللَّهِ ۚ إِنَّهُمْ سَاءَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ

 

 

[63:02] : They have taken their oaths as a cover, so they averted [people] from the way of Allah . Indeed, it was evil that they were doing. 

 

 

[63:02] : انہوں نے اپنی قسموں کو ڈھال بنا رکھا ہے پس اللہ کی راہ سے رک گئے بے شک برا ہے وہ کام جو یہ کر رہے ہیں ۔ 

 


 

✯ Ayat: 03

 


 

[63:03] : Yeh uss sabab say hai keh yeh emaan laa kar phir kaafir ho gaye, puss unn kay dilon par mohar kar di gayi, ab yeh nahi samajhtay.

 

 

[63:03] : ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ آمَنُوا ثُمَّ كَفَرُوا فَطُبِعَ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ فَهُمْ لَا يَفْقَهُونَ

 

 

[63:03] : That is because they believed, and then they disbelieved; so their hearts were sealed over, and they do not understand. 

 

 

[63:03] : یہ اس سبب سے ہے کہ یہ ایمان لا کر پھر کافر ہوگئے پس ان کے دلوں پر مہر کر دی گئی ۔ اب یہ نہیں سمجھتے ۔ 

 


 

✯ Ayat: 04

 


 

[63:04] : Jab aap unhen dekh lain to unn kay jisam aap ko khush numa maa’loom hon, yeh jab baatain karnay lagen to aap unn ki baaton par apna kaan lagaayen , goya keh, yeh ladkiyan hain, Diwaar kay sahaaray say lagaayi huwi, har (sakht) awaaz ko apnay khilaaf samajhtay hain, Yehi haqeeqi dushman hain, in say bachon, Allah inhain ghaarat karay , kahaan say phiray jaatay hain.

 

 

[63:04] :   وَإِذَا رَأَيْتَهُمْ تُعْجِبُكَ أَجْسَامُهُمْ ۖ وَإِن يَقُولُوا تَسْمَعْ لِقَوْلِهِمْ ۖ كَأَنَّهُمْ خُشُبٌ مُّسَنَّدَةٌ ۖ يَحْسَبُونَ كُلَّ صَيْحَةٍ عَلَيْهِمْ ۚ هُمُ الْعَدُوُّ فَاحْذَرْهُمْ ۚ قَاتَلَهُمُ اللَّهُ ۖ أَنَّىٰ يُؤْفَكُونَ ‎

 

 

[63:04] : And when you see them, their forms please you, and if they speak, you listen to their speech. [They are] as if they were pieces of wood propped up – they think that every shout is against them. They are the enemy, so beware of them. May Allah destroy them; how are they deluded?

 

 

[63:04] : جب آپ انہیں دیکھ لیں تو ان کے جسم آپ کو خوشنما معلوم ہوں، یہ جب باتیں کرنے لگیں تو آپ ان کی باتوں پر (اپنا) کان لگائیں، گویا کہ یہ لکڑیاں ہیں دیوار کے سہارے سے لگائی ہوئیں، ہر (سخت) آواز کو اپنے خلاف سمجھتے ہیں۔ یہی حقیقی دشمن ہیں ان سے بچو اللہ انہیں غارت کرے کہاں سے پھرے جاتے ہیں

 


 

✯ Ayat: 05

 


 

❁ MUNAFIQEEN KAY LIYE MUAAFI MAANGNAY KI MUMAANI’AT AUR USKI CHAND WUJUHAAT KI WAZAAHAT:

 

[63:05] : Aur jab unn say kaha jaata hai keh aao tumhaaray liye Allah kay Rasool Istighfaar karen to apnay sar matkaatay hain aur aap dekhen gay keh woh takabbur kartay huway ruk jatay hain.

 

 

[63:05] : وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ تَعَالَوْا يَسْتَغْفِرْ لَكُمْ رَسُولُ اللَّهِ لَوَّوْا رُءُوسَهُمْ وَرَأَيْتَهُمْ يَصُدُّونَ وَهُم مُّسْتَكْبِرُونَ 

 

 

[63:05] : And when it is said to them, “Come, the Messenger of Allah will ask forgiveness for you,” they turn their heads aside and you see them evading while they are arrogant.

 

 

[63:05] : اور جب ان سے کہا جاتا ہے کہ آؤ تمہارے لیے اللہ کے رسول استغفار کریں تو اپنے سر مٹکاتے ہیں اور آپ دیکھیں گے کہ وه تکبر کرتے ہوئے رک جاتے ہیں

 


 

✯ Ayat: 06

 


 

[63:06] : Unn kay haq mein aap ka Istighfaar karna , aur na karna donon baraabar hai, Allah Ta’aala unhain hargiz na bakhshay ga baishak Allah Ta’aala (aisay) na farmaan logon ko hidaayat nahi deta.

 

 

[63:06] :  سَوَاءٌ عَلَيْهِمْ أَسْتَغْفَرْتَ لَهُمْ أَمْ لَمْ تَسْتَغْفِرْ لَهُمْ لَن يَغْفِرَ اللَّهُ لَهُمْ ۚ إِنَّ اللَّهَ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الْفَاسِقِينَ

 

 

[63:06] : It is all the same for them whether you ask forgiveness for them or do not ask forgiveness for them; never will Allah forgive them. Indeed, Allah does not guide the defiantly disobedient people. 

 

 

[63:06] : ان کے حق میں آپکا استغفار کرنا اور نہ کرنا دونوں برابرہے اللہ تعالٰی انہیں ہرگز نہ بخشے گا بیشک اللہ تعالٰی ( ایسے ) نافرمان لوگوں کو ہدایت نہیں دیتا ۔ 

 


 

✯ Ayat: 07

 


 

[63:07] : Yehi woh hain jo kehtay hain keh jo log Rasoolullah kay paas hain unn par kuch kharch na karo, yahaan tak keh woh idhar udhar ho jaayen,  aur Asmaan-o-zameen kay kul khazaanay Allah ki milkiyat hain, Lekin yeh munaafiq bay samaj hain.

 

 

[63:07] :‏ هُمُ الَّذِينَ يَقُولُونَ لَا تُنفِقُوا عَلَىٰ مَنْ عِندَ رَسُولِ اللَّهِ حَتَّىٰ يَنفَضُّوا ۗ وَلِلَّهِ خَزَائِنُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَلَٰكِنَّ الْمُنَافِقِينَ لَا يَفْقَهُونَ 

 

 

[63:07] : They are the ones who say, “Do not spend on those who are with the Messenger of Allah until they disband.” And to Allah belong the depositories of the heavens and the earth, but the hypocrites do not understand.

 

 

[63:07] : یہی وه ہیں جو کہتے ہیں کہ جو لوگ رسول اللہ کے پاس ہیں ان پر کچھ خرچ نہ کرو یہاں تک کہ وه ادھر ادھر ہو جائیں اور آسمان وزمین کے کل خزانے اللہ تعالیٰ کی ملکیت ہیں لیکن یہ منافق بے سمجھ ہیں

 


 

✯ Ayat: 08

 


 

[63:08] : Yeh kehtay hain keh agar hum ab laut kar Madinah jayen gay to izzat waala wahan say zillat waalay ko nikaal day ga, suno! Izzat to sirf Allah Ta’aala kay liye , aur uss kay Rasool kay liye , aur emaan daaron kay liye hai, lekin yeh munaafiq jaantay nahi.

 

 

[63:08] : ‏ يَقُولُونَ لَئِن رَّجَعْنَا إِلَى الْمَدِينَةِ لَيُخْرِجَنَّ الْأَعَزُّ مِنْهَا الْأَذَلَّ ۚ وَلِلَّهِ الْعِزَّةُ وَلِرَسُولِهِ وَلِلْمُؤْمِنِينَ وَلَٰكِنَّ الْمُنَافِقِينَ لَا يَعْلَمُونَ

 

 

[63:08] : They say, “If we return to al-Madinah, the more honored [for power] will surely expel therefrom the more humble.” And to Allah belongs [all] honor, and to His Messenger, and to the believers, but the hypocrites do not know.

 

 

[63:08] : یہ کہتے ہیں کہ اگر ہم اب لوٹ کر مدینہ جائیں گے تو عزت واﻻ وہاں سے ذلت والے کو نکال دے گا۔ سنو! عزت تو صرف اللہ تعالیٰ کے لیے اور اس کے رسول کے لیے اور ایمان داروں کے لیے ہے لیکن یہ منافق جانتے نہیں

 


 

✯ Ayat: 09

 


 

❁ MAAL AUR AULAAD ZIKR-E-ILAAHI SAY GHAAFIL KAR DEN TO KHASAARA YAQEENI HAI:

 

[63:09] : Aye Musalmaano! tumhaareay maal aur tumhaari aulaad tumhen Allah kay zikar say ghaafil na kar dain, aur jo aisa karain, woh baday hi ziyaan kaar log hain.

 

 

[63:09] : ‏ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تُلْهِكُمْ أَمْوَالُكُمْ وَلَا أَوْلَادُكُمْ عَن ذِكْرِ اللَّهِ ۚ وَمَن يَفْعَلْ ذَٰلِكَ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ

 

 

[63:09] : O you who have believed, let not your wealth and your children divert you from remembrance of Allah . And whoever does that – then those are the losers. 

 

 

[63:09] : اے مسلمانو! تمہارے مال اور تمہاری اولاد تمہیں اللہ کے ذکر سے غافل نہ کردیں اور جو ایسا کرے وہ بڑے ہی زیاں کار لوگ ہیں۔

 


 

✯ Ayat: 10

 


 

❁  HAALAT-E-SEHAT MEIN SADAQAAT-O-KHAIRAAT KARNAY KI TARGHEEB:

 

[63:10] : Aur jo kuch hum nay tumhen day rakha hai, uss mein say (humaari raah mein) uss say pehlay kharch karo keh , tum mein say kisi ko maut aa jaaye, to kehnay lagay: Aye meray  Parwardigaar! Mujhay tu thodi der ki muhlat kion nahi deta ? Keh main sadqah karun aur naik logon mein say ho jaaon.

 

 

[63:10] :  وَأَنفِقُوا مِن مَّا رَزَقْنَاكُم مِّن قَبْلِ أَن يَأْتِيَ أَحَدَكُمُ الْمَوْتُ فَيَقُولَ رَبِّ لَوْلَا أَخَّرْتَنِي إِلَىٰ أَجَلٍ قَرِيبٍ فَأَصَّدَّقَ وَأَكُن مِّنَ الصَّالِحِينَ

 

 

[63:10] : And spend [in the way of Allah ] from what We have provided you before death approaches one of you and he says, “My Lord, if only You would delay me for a brief term so I would give charity and be among the righteous.” 

 

 

[63:10] : اور جو کچھ ہم نے تمہیں دے رکھا ہے اس میں سے ( ہماری راہ میں ) اس سے پہلے خرچ کرو کہ تم میں سے کسی کو موت آجائے تو کہنے لگے اے میرے پروردگار مجھے تو تھوڑی دیر کی مہلت کیوں نہیں دیتا؟ کہ میں صدقہ کروں اور نیک لوگوں میں سےہو جاؤں ۔ 

 


 

✯ Ayat: 11

 


[63:11] : Aur jab kisi ka muqarrara waqat aa jaata hai, phir usay Allah Ta’aala hargiz muhlat nahi deta , aur jo kuch tum kartay ho uss say Allah Ta’aala ba-khoobi baa-khabar hai.

 

 

[63:11] :  وَلَن يُؤَخِّرَ اللَّهُ نَفْسًا إِذَا جَاءَ أَجَلُهَا ۚ وَاللَّهُ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ

 

 

[63:11] : But never will Allah delay a soul when its time has come. And Allah is Acquainted with what you do. 

 

 

[63:11] : اور جب کسی کا مقررہ وقت آجاتا ہے پھر اسے اللہ تعالٰی ہرگز مہلت نہیں دیتا اور جو کچھ تم کرتے ہو اس سے اللہ تعالٰی بخوبی باخبر ہے ۔

 

 

 

Table of Contents